首页 聚焦 财经 产业 证券 股市 商业 民生 IPO 点评 IPhone客户端 安卓客户端
首页/中证聚焦

4

an apple a day keeps the docto第三人称单数谓语
2021-05-27

"An apple a day,keeps the doctor away"怎么翻译? 四十岁的人翻译:日食一苹果,疾病莫缠我。三十岁的人翻译:每天玩iphone,博士毕不了业。二十岁的人翻译:一天听一遍小苹果,医生都不敢来治我。“苹果”这么流行,那你知道“An apple a day keeps the doctor away”的起源吗?今天小编就带领大家一起来学习学习~

1、In the Western world they say that an apple a day keeps the doctor away. 
在西方世bai界,人们也说,一天一苹果,不du用找医生。zhi
2、She believes (that) an apple a day keeps the doctor away. 
她相信一天一个苹果可以远离医生。
3、Just as saying goes, " An apple a day keeps the doctors away." 
正如俗话所说,“一天一苹果,疾病远离我。

声明:登载此文出于传递信息之目的,本站仅供信息保存,如有异议请联系我们修订!
点赞
编辑:中证
中证新闻网
中证新闻网
中证点评更多

    在西藏昌都一望无际的牧场上,一...[详细]

民生经济更多
中证新闻网
科创板块更多
热搜汇聚更多
  • 合作: 商洽与内容纠错联系方式
  • Email:894204689@qq.com
  • CopyRight@2008-2024 中国证券新闻 All Right Reserved

    工信备案号:备案号京ICP(备)15095275

    中国证券新闻版权所有违者必究